|
Pearl Sydenstricker Buck (June 26, 1892 – March 6, 1973), also known by her Chinese name Sai Zhenzhu (), was an American writer and novelist. As the daughter of missionaries, Buck spent most of her life before 1934 in China. Her novel ''The Good Earth'' was the best-selling fiction book in the United States in 1931 and 1932 and won the Pulitzer Prize in 1932. In 1938, she was awarded the Nobel Prize in Literature "for her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces".〔(The Nobel Prize in Literature 1938 ) Accessed 9 Mar 2013〕 She was the first American woman to win the Nobel Prize for Literature. After returning to the United States in 1935, she continued writing prolifically and became a prominent advocate of the rights of women and minority groups, and wrote widely on Asian cultures, becoming particularly well known for her efforts on behalf of Asian and mixed-race adoption. ==Early life== Originally named Comfort by her parents,〔Lian Xi, ''The Conversion of Missionaries'', University Park, PA: Penn State University Press, 1996) 102 ISBN 0271064382.〕 Pearl Sydenstricker was born in Hillsboro, West Virginia, to Caroline Stulting (1857–1921) and Absalom Sydenstricker. Her parents, Southern Presbyterian missionaries, traveled to China soon after their marriage on July 8, 1880, but returned to the United States for Pearl's birth. When Pearl was five months old, the family arrived in China, first in Huai'an and then in 1896 moved to Zhenjiang (then often known as Jingjiang or, in the postal, Tsingkiang), near Nanking.〔 (Entry for "Sydenstricker, Absalom")〕 Of her siblings who survived into adulthood, Edgar Sydenstricker (1881–1936) had a distinguished career in epidemiology as an official with the Milbank Memorial Fund and Grace Sydenstricker Yaukey (1899–1994) was a writer who wrote young adult books and books about Asia under the pen name Cornelia Spencer. She recalled in her memoir that she lived in "several worlds", one a "small, white, clean Presbyterian world of my parents", and the other the "big, loving merry not-too-clean Chinese world", and there was no communication between them.〔Pearl S. Buck, ''My Several Worlds: A Personal Record'' (New York: John Day, 1954)p. 10.〕 The Boxer Uprising greatly affected the family; their Chinese friends deserted them, and Western visitors decreased. Her father, convinced that no Chinese could wish him harm, stayed behind as the rest of the family went to Shanghai for safety. A few years later, Pearl was enrolled in Miss Jewell's School there, and was dismayed at the racist attitudes of the other students, few of whom could speak any Chinese. Both of her parents felt strongly that Chinese were their equals (they forbade the use of the word ''heathen''), and she was raised in a bilingual environment, tutored in English by her mother, in the local dialect by her Chinese playmates, and in classical Chinese by a Chinese scholar named Mr. Kung. She also read voraciously, especially, in spite of her father's disapproval, the novels of Charles Dickens, which she later said she read through once a year for the rest of her life.〔Peter Conn, ''Pearl S. Buck: A Cultural Biography'', Cambridge: Cambridge UP, 1996) 9, 19–23 ISBN 0521560802.〕 In 1911, Pearl left China to attend Randolph-Macon Woman's College in Lynchburg, Virginia, in the United States, graduating Phi Beta Kappa in 1914 and a member of Kappa Delta Sorority. Although she had not intended to return to China, much less become a missionary, she quickly applied to the Presbyterian Board when her father wrote that her mother was seriously ill. From 1914 to 1932, she served as a Presbyterian missionary, but her views later became highly controversial during the Fundamentalist–Modernist Controversy, leading to her resignation.〔Conn, ''Pearl S. Buck'', 70–82.〕 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Pearl S. Buck」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|